小升初网

当前位置:首页 > 小升初语文 > 古诗词 >正文

闻蝉(耒鹄)拼音版注音、翻译、赏析

2019-09-17 09:48:03  来源: 小升初网     阅读次数:

闻蝉(耒鹄)拼音版.jpg

  闻蝉(耒鹄)拼音版注音:

  lǜ huái yǐng lǐ yī shēng xīn , wù bó fēng qīng lì wèi yún 。

  绿槐影里一声新,雾薄风轻力未匀。

  mò dào wén shí zǒng chóu chàng , yǒu chóu rén yǒu bù chóu rén 。

  莫道闻时总惆怅,有愁人有不愁人。

  闻蝉(耒鹄)翻译:

  绿槐阴里发出一声新叫,这声新叫在薄雾轻风中显得力气不匀。不要说闻蝉声时总是感到惆怅,当中有感愁苦的人,也有不知愁苦的人啊。

  闻蝉(耒鹄)赏析:

  诗歌通过“绿槐阴里一声新”中的“新”来变现蝉的特点,表现出一种羁旅情怀,雾薄风轻本就已经很平淡,但依旧力不匀,不匀更点出了作者的无奈。“莫道闻时总惆怅,有愁人有不愁人”则是突出议论的主调,表达出人意料的感受。以议论入诗;力翻陈案,出人意表。

  闻蝉来鹄拼音版(古诗闻蝉注音版+翻译+赏析)

  http://www.xsc.cn/gushici/201908/21873.html

  闻蝉拼音版注音:

  lǜ huái yīn lǐ yī shēng xīn , wù bó fēng qīng lì wèi yún 。

  绿槐阴里一声新,雾薄风轻力未匀。

  mò dào wén shí zǒng chóu chàng , yǒu chóu rén yǒu bù chóu rén 。

  莫道闻时总惆怅,有愁人有不愁人。

  闻蝉翻译:

  绿槐阴里发出一声新叫,这声新叫在薄雾轻风中显得力气不匀。

  不要说闻蝉声时总是感到惆怅,当中有感愁苦的人,也有不知愁苦的人啊。

  闻蝉赏析:

  诗歌通过“绿槐阴里一声新”中的“新”来变现蝉的特点,表现出一种羁旅情怀,雾薄风轻本就已经很平淡,但依旧力不匀,不匀更点出了作者的无奈。“莫道闻时总惆怅,有愁人有不愁人”则是突出议论的主调,表达出人意料的感受。以议论入诗;力翻陈案,出人意表。

  来鹄(?-883),即来鹏(《全唐诗》作来鹄),唐朝诗人,豫章(今江西南昌市)人。相传来鹏家宅在南昌东湖徐孺子亭边,家贫,工诗,曾自称“乡校小臣”,隐居山泽。师韩柳为文,大中(847-860)咸通(860- 874》间,才名籍甚。举进士,屡试落第。乾符五年(878)前后,福建观察使韦岫召入幕府,爱其才,欲纳为婿,未成。广明元年(880)黄巢起义军攻克长安后,鹏避游荆襄。